"Ich habe mein Baby abgetrieben, weil es ein Junge war"
Man bekommt so selten Gelegenheit zu erfahren, wie das Innenleben einer Feministin aussieht. "Lana" immerhin berichtet offen von der furchtbarsten Erfahrung ihres Lebens. Der dramatische Höhepunkt:
Today, my doctor, who I will call "Sandy" did an ultrasound and everything appeared to be fine. "Would you like to know the gender?" Sandy asked. I thought to myself "That machine is an ultrasound, not a crystal ball, you couldn’t tell me the gender of my baby even if you wanted to"
"Sure" was my response.
"It’s a boy"…..
"What?" I managed to sputter. Sandy then showed me on the ultrasound how exactly my body had betrayed me even worse than the misogynistic suit jockey on the airplane so many months before. I was in shock, I started crying, weeping at the thought of what I was about to curse the world with.
On my way home, my driver asked if I was ok and if I needed anything. "JUST STOP RIGHT HERE" I yelled. Deciding to walk the 4 blocks back home. My home became my prison and my fetus became my warden the next 48 hours. Crying, sobbing, uncontrollable weeping, mental anguish the likes of which may only be experienced by those who have had their lives destroyed by war, I was a refugee, and my home was my refugee camp, an unfamiliar place that was just….sheltering me.
Hier findet man die vollständige Tragödie. Wenn dieser Bericht nicht deutlich macht, wie sehr Frauen in unserer Gesellschaft leiden müssen, dann weiß ich's auch nicht.